外国人社員の在留管理 社内体制の作り方【HR向け・2026年版】

🏢 HR・労務担当者向け 📋 2026年版 🗂️ 管理体制ガイド
🏛️ 行政書士 監修

出入国在留管理庁の公式情報および実務経験に基づいて作成。最終更新:2026年6月

⚡ TL;DR — このガイドの要点
  • 在留カードの期限切れに気づかず勤務が続くと「不法就労助長罪」になるリスクがある
  • 在留期限の3ヶ月前にはアラートを出す管理台帳が最低限必要
  • 社員自身に自己申告させる仕組みと会社側の定期確認を組み合わせるのが理想
  • 外国人社員が5名以上いる企業は専用の管理台帳と担当者の設定を強く推奨
🚨 在留期限切れの社員を雇用し続けると「不法就労助長罪」

在留カードの有効期限が切れた状態で就労させた場合、会社側も不法就労助長罪(3年以下の懲役または300万円以下の罰金)に問われる可能性があります。「知らなかった」は免責になりません。

1. 管理台帳に記録すべき項目

外国人社員ごとに以下の情報を台帳(ExcelまたはHRシステム)で管理してください。

管理項目 確認タイミング 備考
氏名・国籍 入社時 パスポートの英語表記で統一
在留資格の種類 入社時・変更時 技人国・HSP・特定技能等
在留カード番号 入社時・更新時 在留カードで確認
在留期限(満了日) 入社時・更新時 ⚠️最重要項目
就労制限の有無・内容 入社時 「就労不可」「在留資格の範囲内」等
パスポート有効期限 入社時・更新時 在留期限と別に管理
社会保険加入日 入社時 健保・厚年の記号番号も記録
住所・連絡先 変更時随時 住所変更は14日以内に市区町村届出が必要

2. アラート設計——いつ・誰に・何を通知するか

在留期限の更新申請は期限の3ヶ月前から可能です。以下のアラートスケジュールを参考にしてください。

期限前 アクション 担当
6ヶ月前 本人への更新準備通知・必要書類リスト共有 HR
3ヶ月前 更新申請受付開始。申請スケジュール確認 HR・本人
2ヶ月前 書類収集状況の確認・行政書士への相談検討 HR
1ヶ月前 申請完了の最終確認(特例期間は申請済みであれば継続就労可) HR・本人
期限当日 在留カード更新後の新カード確認・台帳更新 HR
💡 「特例期間」について

在留期限内に更新申請を提出した場合、結果が出るまでの間は従来の在留資格で就労を継続できます(特例期間)。ただし申請が遅れて期限後になった場合は特例期間が適用されません。

3. 会社規模別の推奨体制

外国人社員数 推奨体制 管理ツール
1〜4名 HR担当者1名がExcel台帳で管理 Excel(Googleスプレッドシート可)
5〜20名 HR担当者を専任化。半期ごとの全員確認を実施 Excel+カレンダーアラート
21名以上 HRシステムへの在留情報組み込みを検討 HRシステム(SmartHR等)

4. 社員自身への自己申告ルールの設定

会社側の管理だけでなく、社員自身に変更事項を申告させるルールを就業規則または雇用契約書に明記することを推奨します。申告すべき変更事項の例:

  • 在留資格・在留期限の変更(更新後)
  • パスポートの更新・変更
  • 住所変更
  • 副業・兼業の開始
  • 本国への長期帰国(30日以上)の予定

5. HR担当者の定期確認リスト(年2回推奨)

  • 全外国人社員の在留カード有効期限を台帳と照合した
  • 6ヶ月以内に期限を迎える社員を特定し、更新準備を開始した
  • 在留資格の種類と担当業務が一致しているか確認した
  • 社会保険の加入状況・保険料の納付状況に問題がないか確認した
  • 住所変更・家族状況の変更が適切に届出されているか確認した
  • パスポートの有効期限が在留期限より後にあるか確認した
⏰ 在留期限の管理をもっと簡単に
VisaSHOGUNのビザリマインダーに社員情報を登録すれば、
更新期限を自動でお知らせ。台帳管理の負担を大幅に削減できます。
⏰ 無料でビザリマインダーを設定する →
🏛️

Not sure about your specific situation?

Every case is different. A licensed expert will review your situation — free, in English, within 24 hours.

Quay lại blog

cuộc điều tra

Usually responds within 1–2 business days 通常1〜2営業日以内にご返信

Get in touch
with a licensed expert.
行政書士にお気軽にご相談を。

Visa questions, PR planning, tax guidance — in English, Japanese, or Vietnamese.

ビザ・永住・税務・日常生活のご相談を英語・日本語・ベトナム語で承ります。

Individual inquiries個人のお客様 Corporate inquiries法人・企業様 EN · JP · VI
Free first consultation初回相談無料
Reply within 24 hours24時間以内に返信
Licensed Administrative Scrivener行政書士監修

Ask us anything.

Free first consultation. A licensed expert will respond in English within 24 hours.

We respond within 1–2 business days. For urgent matters, use LINE.

お気軽にご相談ください。

初回相談は無料です。行政書士が1〜2営業日以内にご返信します。

送信後、1〜2営業日以内にご連絡いたします。
お急ぎの場合はLINEからもお問い合わせいただけます。

Neverもう絶対に miss your visa renewal.

Register once. We'll remind you 3 months and 1 month before your visa expires — and send weekly Japan immigration updates in English.

登録するだけで、ビザ期限の3ヶ月前・1ヶ月前に自動でお知らせします。最新の入管情報も週次でお届けします。

Renewal reminder — 3 months & 1 month before expiry期限3ヶ月前・1ヶ月前にリマインダーメール
📬
Weekly Japan immigration updates in plain English日本の入管制度の最新情報を週次でお届け
🚨
Instant alerts when rules change for your visa typeあなたのビザに影響する制度変更を即座にお知らせ
Register free — takes 30 seconds → 無料登録(30秒で完了)→

Free forever. Unsubscribe anytime.

完全無料・いつでも解除できます。

What happens after you register?登録後の流れ

Here's exactly what to expect.登録後にお届けする内容です。

1
Confirmation email immediately登録完了メールが届きます
You'll receive a summary of what you signed up for and what to expect next.登録内容と今後の流れをまとめたメールをお送りします。
2
Weekly immigration updates週次で最新情報をお届け
Every week, the most important changes to Japan's immigration rules — only what's relevant to your visa type.あなたのビザ種類に関係する制度変更のみをピックアップしてお届けします。
Renewal reminder at the right time更新時期に自動でリマインド
We'll email you 3 months before and again 1 month before your visa expires with a clear checklist.期限の3ヶ月前・1ヶ月前に、準備すべきことのチェックリストをお送りします。
🏢 Corporate inquiry法人・企業様向け

Visa support for your team.外国人スタッフのビザを、まるごとお任せください。

We handle visa renewals, status changes, and HR compliance for companies with foreign employees — in English.ビザ更新・在留資格変更・採用予定者のビザ申請まで、英語対応でワンストップ対応します。

We'll respond within 1–2 business days with a proposal.1〜2営業日以内にご連絡・お見積りをお送りします。

💬
Prefer LINE?LINEでもご相談できます

Send us a message on LINE — we respond faster. Available in English, Japanese, and Vietnamese. フォームよりLINEの方が気軽という方はこちらから。日本語・英語・ベトナム語対応しています。

💬 Chat on LINELINEで相談する
Set a visa reminderビザ期限リマインダー
Register your visa expiry and we'll remind you before it's too late. Free, takes 30 seconds. ビザ期限を登録するだけで、更新前に自動でお知らせ。無料・30秒で完了。
Register free →無料登録 →
🕐
Response times対応時間・連絡先
📧
Email / Formメール・フォーム
1–2 business days1〜2営業日以内
Weekends: next business day土日祝は翌営業日
💬
LINE
Same day – next day当日〜翌営業日
Faster for urgent matters急ぎの場合はLINEが早い
🌏
Languages対応言語
EN · 日本語 · Tiếng Việt
FAQ
Is the first consultation free?相談は無料ですか?
Yes — initial questions and consultations are always free.はい、初回のお問い合わせ・相談は無料です。
Can you help with any visa type?どんなビザでも相談できますか?
We handle most residence statuses including work visas, spouse visas, PR, and naturalization.技人国・配偶者ビザ・永住・帰化など主要な在留資格に対応しています。
Do you respond in English?英語での対応はできますか?
Yes. All communication can be done in English, Japanese, or Vietnamese.英語・ベトナム語でのご相談も承っています。
What's the visa reminder?ビザ期限リマインダーとは?
Register your visa expiry and we'll email you 3 months and 1 month before it expires — free, forever.ビザ期限を登録すると、3ヶ月前・1ヶ月前に自動でメールでお知らせします。完全無料です。